Felipe Di Nardo

Beschreibung
Felipe Di Nardo, geboren als Felipe Di Nardo Stella am 15. April 1949 in São Paulo, Brasilien, war ein bedeutender brasilianischer Schauspieler, Synchronsprecher und Synchronregisseur. Er begann seine künstlerische Laufbahn als Schauspieler, trat in Theaterproduktionen wie Jogo Duplo 1972 und O Verdugo 1973 auf und wirkte in mehreren brasilianischen Filmen in den späten 1970er und 1980er Jahren mit, darunter Os Pankekas e o Calhambeque de Ouro und A Prisão. Um 1976 wechselte er zur Synchronisation und arbeitete im BKS-Studio in São Paulo. In den folgenden Jahrzehnten wurde seine Stimme mit einer Vielzahl von Charakteren in Animations- und Realserien verbunden. Er arbeitete auch zu verschiedenen Zeitpunkten seiner Karriere als Synchronregisseur und -produzent, insbesondere in seinem eigenen Studio Elenco und später bei BKS.

Di Nardos umfangreiche Synchronarbeit in Anime, die im brasilianischen Fernsehen ausgestrahlt wurden, umfasst mehrere der vom Benutzer genannten Rollen. Er sprach die Figur Akdam in der animierten Adaption Dragon Slayer. Er war auch die Stimme von O Gênio (Der Dschinn) in der klassischen Anime-Serie Hakushon Daimaō. In der Serie Kaiketsu Zorro, bekannt in Brasilien als A Lenda do Zorro, sprach er Tenente Gabriel (Leutnant Gabriel). Zu seinem Repertoire gehörte auch die Rolle des Chefe da Aldeia (Dorfchef) im Anime Koguma no Misha.

Über diese spezifischen Rollen hinaus steuerte Di Nardo seine Stimme vielen anderen bekannten Anime bei. Er war die erste Stimme von Senhor Enma Daioh (König Enma) in der brasilianischen Synchronfassung von Dragon Ball Z und sprach mehrere Charaktere in Samurai X (Rurouni Kenshin), darunter Anji Yukyuzan und Hiko Seijuurou. Weitere Verdienste umfassen Rollen in Akira, The Rose of Versailles (als Alain de Soisson) und Cyborg 009.

Seine Stimme war ebenso erkennbar in westlichen Animationen. Er war die erste Stimme von Seu Siriguejo (Mr. Krabs) in der brasilianischen Version von SpongeBob SquarePants und die erste Stimme des Rei do Crime (Kingpin) in der Spider-Man-Animationsserie der 1990er Jahre. Er sprach auch Rhinox in Beast Wars: Transformers, Zeca Urubu in The Woody Woodpecker Show und Charaktere in Hey Arnold! und Mega Man.

Felipe Di Nardo zog sich um 2005 aus der Synchronarbeit zurück, nach einer Karriere, die fast drei Jahrzehnte umspannte und einen bedeutenden Einfluss auf die brasilianische Synchronisation hinterließ.
Alle Charaktere