Sue Beth Arden
Beschreibung
Sue Beth Arden ist das professionelle Pseudonym, das die amerikanische Schauspielerin Philece Sampler für einen Teil ihrer umfangreichen Synchronarbeit in Anime-Dubs verwendete. Sampler, die von 1978 bis zu ihrem Tod im Jahr 2021 in der Unterhaltungsindustrie tätig war, baute eine Karriere auf, die sowohl Live-Action-Fernsehen als auch Synchronsprechen für Animationen und Videospiele umfasste. Sie erlangte zunächst Anerkennung für ihre Rollen in amerikanischen Seifenopern, darunter Renée DuMonde in 'Days of Our Lives' und Donna Love Hudson in 'Another World', bevor sie sich vollständiger der Synchronsprecherei zuwandte.
Unter dem Namen Sue Beth Arden steuerte sie ihre Stimme zu zahlreichen englischsprachigen Adaptionen von Anime-Serien und -Filmen bei, insbesondere zu denen, die in den späten 1990er und 2000er Jahren produziert wurden. Ihre Arbeit in dieser Zeit ist besonders mit dem in Los Angeles ansässigen Synchronsprecher-Pool verbunden, der häufig von Studios wie Bang Zoom! Entertainment genutzt wurde. Zwei der Rollen, die speziell Sue Beth Arden zugeschrieben werden, sind Jerusha in der Serie 'Wild Arms - Twilight Venom' und Spinel Sun im Kurzfilm 'Leave it to Kero! Theatrical Version', der ein Begleitstück zum zweiten 'Cardcaptor Sakura'-Film ist. In 'Wild Arms - Twilight Venom' lieh sie der Figur Jerusha ihre Stimme. Im 'Cardcaptor Sakura'-Franchise trug ihre Arbeit als Stimme der kleinen Form von Spinel Sun im 'Leave it to Kero!'-Kurzfilm zum reichen Geflecht der englischsprachigen Besetzung der Serie bei.
Über diese spezifischen Nennungen hinaus hatte Philece Sampler, die ihren eigenen Namen oder andere Pseudonyme wie Sue Beth Arden verwendete, eine produktive und vielseitige Karriere als Synchronsprecherin. Sie war für ihre große stimmliche Bandbreite bekannt, die es ihr ermöglichte, eine vielfältige Palette von Charakteren darzustellen, von kleinen Jungen bis hin zu älteren Frauen. Zu ihren bekanntesten Rollen gehören Mimi Tachikawa und Cody Hida in den verschiedenen 'Digimon'-Serien, Misao Makimachi in 'Rurouni Kenshin', Beauty in 'Bobobo-bo Bo-bobo' und die ältere Toph Beifong in 'The Legend of Korra'. Ihre Filmografie umfasst Hunderte von Nennungen in Serien wie 'Bleach', 'Last Exile', 'Lucky Star' und vielen anderen, was einen nachhaltigen und bedeutenden Beitrag zum Bereich der Anime-Synchronisation in Nordamerika demonstriert.
Unter dem Namen Sue Beth Arden steuerte sie ihre Stimme zu zahlreichen englischsprachigen Adaptionen von Anime-Serien und -Filmen bei, insbesondere zu denen, die in den späten 1990er und 2000er Jahren produziert wurden. Ihre Arbeit in dieser Zeit ist besonders mit dem in Los Angeles ansässigen Synchronsprecher-Pool verbunden, der häufig von Studios wie Bang Zoom! Entertainment genutzt wurde. Zwei der Rollen, die speziell Sue Beth Arden zugeschrieben werden, sind Jerusha in der Serie 'Wild Arms - Twilight Venom' und Spinel Sun im Kurzfilm 'Leave it to Kero! Theatrical Version', der ein Begleitstück zum zweiten 'Cardcaptor Sakura'-Film ist. In 'Wild Arms - Twilight Venom' lieh sie der Figur Jerusha ihre Stimme. Im 'Cardcaptor Sakura'-Franchise trug ihre Arbeit als Stimme der kleinen Form von Spinel Sun im 'Leave it to Kero!'-Kurzfilm zum reichen Geflecht der englischsprachigen Besetzung der Serie bei.
Über diese spezifischen Nennungen hinaus hatte Philece Sampler, die ihren eigenen Namen oder andere Pseudonyme wie Sue Beth Arden verwendete, eine produktive und vielseitige Karriere als Synchronsprecherin. Sie war für ihre große stimmliche Bandbreite bekannt, die es ihr ermöglichte, eine vielfältige Palette von Charakteren darzustellen, von kleinen Jungen bis hin zu älteren Frauen. Zu ihren bekanntesten Rollen gehören Mimi Tachikawa und Cody Hida in den verschiedenen 'Digimon'-Serien, Misao Makimachi in 'Rurouni Kenshin', Beauty in 'Bobobo-bo Bo-bobo' und die ältere Toph Beifong in 'The Legend of Korra'. Ihre Filmografie umfasst Hunderte von Nennungen in Serien wie 'Bleach', 'Last Exile', 'Lucky Star' und vielen anderen, was einen nachhaltigen und bedeutenden Beitrag zum Bereich der Anime-Synchronisation in Nordamerika demonstriert.
Alle Charaktere
- EnglischAnime-Übersicht: Wild Arms - Twilight Venom
- EnglischAnime-Übersicht: Leave it to Kero! Theatrical Version
- EnglischAnime-Übersicht: Burn-Up Scramble
- EnglischAnime-Übersicht: Figure 17
- EnglischAnime-Übersicht: The Twelve Kingdoms
- EnglischAnime-Übersicht: Ai Yori Aoshi ~Enishi~
- EnglischAnime-Übersicht: Ai Yori Aoshi
- EnglischAnime-Übersicht: éX-Driver the Movie
- EnglischAnime-Übersicht: Last Exile
- EnglischAnime-Übersicht: Idol Project