Boy Lornsen
Beschreibung
Boy Lornsen war ein deutscher Bildhauer und Kinderbuchautor, dessen Werk als Vorlage für mindestens eine bekannte Anime-Produktion diente. Er wurde am 7. August 1922 in Keitum auf der Insel Sylt in Deutschland geboren und starb am 26. Juli 1995 in seiner Heimatstadt. Seine frühe Karriere war die eines Bildhauers; nachdem er im Zweiten Weltkrieg als Pilot und Funker gedient hatte, ließ er sich in Hannover ausbilden und betrieb bis Mitte der 1960er Jahre eine eigene Steinbildhauerwerkstatt.
Lornsen begann seine schriftstellerische Laufbahn 1967 mit der Veröffentlichung seines ersten Kinderbuchs Robbi, Tobbi und das Fliewatüüt. Das Buch war ein großer Erfolg und markierte den Beginn seiner produktiven Tätigkeit als Autor, hauptsächlich für Kinder und Jugendliche. Im Laufe seines Lebens schrieb er etwa 30 Bücher, die in zahlreiche Sprachen übersetzt wurden, darunter auch Japanisch.
Seine Verbindung zum Anime rührt von seinem 1968 erschienenen Buch Jakobus Nimmersatt her. 1980 wurde dieser Roman vom renommierten japanischen Animationsstudio Nippon Animation zu einem Fernsehspecial mit dem Titel Nodoka Mori no Dobutsu Daisakusen adaptiert, was auf Deutsch Der große Plan der Tiere des stillen Waldes bedeutet. Unter der Regie von Yoshio Kuroda wurde das Special im Rahmen des Nissei Family Special-Blocks von Fuji TV ausgestrahlt. Später wurde es auf Englisch unter den Titeln Back to the Forest und Peter of Placid Forest veröffentlicht. Diese Adaption stellt einen wichtigen Fall dar, in dem Lornsens Werk den Weg in die japanische Animation fand, ein Beleg für seine internationale Popularität. Sein weiterer Erfolg in Japan wurde 1974 durch einen Preis der japanischen Schulbibliotheksvereinigung gewürdigt.
Wiederkehrende Themen in Lornsens literarischem Werk waren oft die Sorge um die bedrohte Natur und Umwelt. Sein Schreiben war bekannt für seinen Humor und Sinn für Abenteuer, wie in seinem Debütwerk über einen Jungen und seinen vielseitigen Roboter, Robbi, Tobbi und das Fliewatüüt, zu sehen. Er schrieb sowohl in Standarddeutsch als auch im regionalen plattdeutschen Dialekt, und mehrere seiner Werke wurden auf Friesisch veröffentlicht. Neben Büchern war er auch als Autor für Radio und Fernsehen aktiv und trug zu Programmen wie der deutschen Version der Sesamstraße bei.
Boy Lornsens Bedeutung in der Branche liegt vor allem in seiner Stellung als gefeierter deutscher Kinderbuchautor, dessen Werke internationale Verbreitung fanden, einschließlich der Adaption durch ein großes japanisches Animationsstudio. Sein Vermächtnis wird auch durch mehrere nach ihm benannte Schulen und einen in seinem Namen gestifteten Literaturpreis geprägt.
Lornsen begann seine schriftstellerische Laufbahn 1967 mit der Veröffentlichung seines ersten Kinderbuchs Robbi, Tobbi und das Fliewatüüt. Das Buch war ein großer Erfolg und markierte den Beginn seiner produktiven Tätigkeit als Autor, hauptsächlich für Kinder und Jugendliche. Im Laufe seines Lebens schrieb er etwa 30 Bücher, die in zahlreiche Sprachen übersetzt wurden, darunter auch Japanisch.
Seine Verbindung zum Anime rührt von seinem 1968 erschienenen Buch Jakobus Nimmersatt her. 1980 wurde dieser Roman vom renommierten japanischen Animationsstudio Nippon Animation zu einem Fernsehspecial mit dem Titel Nodoka Mori no Dobutsu Daisakusen adaptiert, was auf Deutsch Der große Plan der Tiere des stillen Waldes bedeutet. Unter der Regie von Yoshio Kuroda wurde das Special im Rahmen des Nissei Family Special-Blocks von Fuji TV ausgestrahlt. Später wurde es auf Englisch unter den Titeln Back to the Forest und Peter of Placid Forest veröffentlicht. Diese Adaption stellt einen wichtigen Fall dar, in dem Lornsens Werk den Weg in die japanische Animation fand, ein Beleg für seine internationale Popularität. Sein weiterer Erfolg in Japan wurde 1974 durch einen Preis der japanischen Schulbibliotheksvereinigung gewürdigt.
Wiederkehrende Themen in Lornsens literarischem Werk waren oft die Sorge um die bedrohte Natur und Umwelt. Sein Schreiben war bekannt für seinen Humor und Sinn für Abenteuer, wie in seinem Debütwerk über einen Jungen und seinen vielseitigen Roboter, Robbi, Tobbi und das Fliewatüüt, zu sehen. Er schrieb sowohl in Standarddeutsch als auch im regionalen plattdeutschen Dialekt, und mehrere seiner Werke wurden auf Friesisch veröffentlicht. Neben Büchern war er auch als Autor für Radio und Fernsehen aktiv und trug zu Programmen wie der deutschen Version der Sesamstraße bei.
Boy Lornsens Bedeutung in der Branche liegt vor allem in seiner Stellung als gefeierter deutscher Kinderbuchautor, dessen Werke internationale Verbreitung fanden, einschließlich der Adaption durch ein großes japanisches Animationsstudio. Sein Vermächtnis wird auch durch mehrere nach ihm benannte Schulen und einen in seinem Namen gestifteten Literaturpreis geprägt.
Works
- Themen: Anime-Übersicht