Katie Ashley
Beschreibung
Katie Ashley ist das professionelle Pseudonym von Sherry Lynn, einer bekannten amerikanischen Synchronsprecherin, die für ihre umfangreiche Arbeit im Anime-Dubbing, in animierten Fernsehserien und in Videospielen bekannt ist. Geboren in Tacoma, Washington, ist sie seit den 1970er Jahren in der Synchronsprecherbranche tätig. Der Name Katie Ashley ist eines von mehreren Pseudonymen, die sie im Laufe ihrer Karriere verwendet hat, neben anderen wie Katie Evans und Roberta Kim.
Ihre Karriere zeichnet sich durch eine hohe Anzahl von Rollen aus, insbesondere in Animes, die in den 1990er und 2000er Jahren produziert wurden. Sie hat eine Vielzahl von Charakteren gesprochen, oft in Produktionen, die von Studios wie Animaze synchronisiert wurden. Zu ihren vielen Credits gehören die vom Benutzer aufgeführten spezifischen Rollen. Sie lieh Yukiko Horie in der Serie Apocalypse Zero ihre Stimme. Im Black-Jack-Franchise wird sie als Stimme von Pinoko in späteren OVA-Episoden geführt. Sie sprach den Charakter D, auch bekannt als Dee Sanada, in der Serie Dual! Parallel Trouble Adventure und ihren Specials. Ihre Rolle als Eriko in The Legend of Black Heaven ist ebenfalls gut dokumentiert. Darüber hinaus umfasst ihre Arbeit den Charakter Letz im englischen Dub der Mobile Suit Gundam-Filmtrilogie.
Über diese Beispiele hinaus umfasst Lynn's produktive Karriere unter dem Pseudonym Katie Ashley und ihrem richtigen Namen Hauptrollen in zahlreichen anderen Animes. Sie ist bekannt dafür, Sasami Masaki Jurai in den verschiedenen Tenchi Muyo!-Franchises, Cheza in Wolf's Rain und Sakura Matou in der frühen englischen Adaption von Fate/stay night gesprochen zu haben. Sie steuerte auch häufig zusätzliche Stimmen für von Disney synchronisierte Studio-Ghibli-Filme bei, wie Kiki's Delivery Service und Prinzessin Mononoke.
Ihre Synchronsprechtätigkeit erstreckt sich auf westliche Animation und Videospiele. Sie hat Charaktere für Pixar-Filme wie Toy Story (als Mom), Das große Krabbeln und Die Monster AG gesprochen. In der Videospielbranche ist sie für ihre Auftritte als Peppita Rossetti in Star Ocean: Till the End of Time, Shelinda in Final Fantasy X und X-2 und MOMO in Xenosaga Episode I anerkannt.
Während ihrer jahrzehntelangen Karriere hat Katie Ashley mit vielen der gleichen Sprachregisseure und Studios zusammengearbeitet. Ihre Zusammenarbeit mit Regisseuren wie Joe Romersa, der die englische Adaption von Dual! Parallel Trouble Adventure leitete, zeugt von ihrer Stellung in der Synchronsprechergemeinschaft. Ihre Fähigkeit, ein breites Spektrum von Charakteren darzustellen, von jungen Mädchen über Androiden bis hin zu Videospielheldinnen, hat sie zu einer allgegenwärtigen und respektierten Talent im Bereich des Animationsdubbings gemacht.
Ihre Karriere zeichnet sich durch eine hohe Anzahl von Rollen aus, insbesondere in Animes, die in den 1990er und 2000er Jahren produziert wurden. Sie hat eine Vielzahl von Charakteren gesprochen, oft in Produktionen, die von Studios wie Animaze synchronisiert wurden. Zu ihren vielen Credits gehören die vom Benutzer aufgeführten spezifischen Rollen. Sie lieh Yukiko Horie in der Serie Apocalypse Zero ihre Stimme. Im Black-Jack-Franchise wird sie als Stimme von Pinoko in späteren OVA-Episoden geführt. Sie sprach den Charakter D, auch bekannt als Dee Sanada, in der Serie Dual! Parallel Trouble Adventure und ihren Specials. Ihre Rolle als Eriko in The Legend of Black Heaven ist ebenfalls gut dokumentiert. Darüber hinaus umfasst ihre Arbeit den Charakter Letz im englischen Dub der Mobile Suit Gundam-Filmtrilogie.
Über diese Beispiele hinaus umfasst Lynn's produktive Karriere unter dem Pseudonym Katie Ashley und ihrem richtigen Namen Hauptrollen in zahlreichen anderen Animes. Sie ist bekannt dafür, Sasami Masaki Jurai in den verschiedenen Tenchi Muyo!-Franchises, Cheza in Wolf's Rain und Sakura Matou in der frühen englischen Adaption von Fate/stay night gesprochen zu haben. Sie steuerte auch häufig zusätzliche Stimmen für von Disney synchronisierte Studio-Ghibli-Filme bei, wie Kiki's Delivery Service und Prinzessin Mononoke.
Ihre Synchronsprechtätigkeit erstreckt sich auf westliche Animation und Videospiele. Sie hat Charaktere für Pixar-Filme wie Toy Story (als Mom), Das große Krabbeln und Die Monster AG gesprochen. In der Videospielbranche ist sie für ihre Auftritte als Peppita Rossetti in Star Ocean: Till the End of Time, Shelinda in Final Fantasy X und X-2 und MOMO in Xenosaga Episode I anerkannt.
Während ihrer jahrzehntelangen Karriere hat Katie Ashley mit vielen der gleichen Sprachregisseure und Studios zusammengearbeitet. Ihre Zusammenarbeit mit Regisseuren wie Joe Romersa, der die englische Adaption von Dual! Parallel Trouble Adventure leitete, zeugt von ihrer Stellung in der Synchronsprechergemeinschaft. Ihre Fähigkeit, ein breites Spektrum von Charakteren darzustellen, von jungen Mädchen über Androiden bis hin zu Videospielheldinnen, hat sie zu einer allgegenwärtigen und respektierten Talent im Bereich des Animationsdubbings gemacht.
Alle Charaktere
- EnglischAnime-Übersicht: Apocalypse Zero
- EnglischAnime-Übersicht: Black Jack
- EnglischAnime-Übersicht: Dual! Parallel Trouble Adventures Special
- EnglischAnime-Übersicht: The Legend of Black Heaven
- EnglischAnime-Übersicht: Mobile Suit Gundam - The Movie Trilogy
- EnglischAnime-Übersicht: Tenchi Muyo!
- EnglischAnime-Übersicht: Tenchi Muyo!
- EnglischAnime-Übersicht: Tenchi Muyo! The Night Before The Carnival
- EnglischAnime-Übersicht: Tenchi Muyo! Ryo-Ohki
- EnglischAnime-Übersicht: Tenchi Muyo! Mihoshi Special
- EnglischAnime-Übersicht: Tenchi Muyo! Mihoshi Special
- EnglischAnime-Übersicht: Dual! Parallel Trouble Adventure