Helena Montez

Beschreibung
Helena Montez ist eine portugiesische Schauspielerin und Synchronsprecherin, bekannt für ihre umfangreiche Arbeit bei der Synchronisation fremdsprachiger Filme und Fernsehserien in europäisches Portugiesisch. Geboren in Lissabon am 7. Februar 1985, ist sie die Tochter der portugiesischen Schauspieler António Montez und Ermelinda Duarte. Ihre Karriere im darstellenden Bereich begann auf der Bühne, mit frühen Arbeiten in Produktionen der renommierten portugiesischen Theaterkompanie La Feria, wie Jasmim ou o Sonho do Cinema. Ihre Theatererfahrung umfasst auch Auftritte im Teatro Trindade, Comuna und Tivoli.

Montez' Karriere als Synchronsprecherin ist umfangreich und umfasst eine Vielzahl von Charakteren in Animation und Realfilm. Innerhalb der Anime-Community ist sie besonders für ihre langjährige Verbindung mit der Pokémon-Franchise bekannt. Sie war die erste portugiesische Stimme der Figur Misty, eine Rolle, die sie in den frühen Staffeln des Animes etablierte und mehrere Jahre lang sprach. Ihre Darstellung von Misty erstreckt sich auf die ersten vier Pokémon-Filme, einschließlich Pokémon: Der Film und Pokémon 2000. Sie kehrte Jahre später für den 22. Film der Reihe, Mewtwo schlägt zurück: Evolution, zur Rolle zurück und lieh Misty in diesem CGI-Remake von 2019 die europäisch-portugiesische Stimme. Neben Misty umfassten ihre anderen Stimmen im Pokémon-Universum auch Schwester Joy und Delia Ketchum.

Über Pokémon hinaus hat Montez ihre Stimme zahlreichen anderen Anime-Serien beigesteuert. Sie hatte mehrere Rollen in den portugiesischen Synchronfassungen von Rurouni Kenshin (Samurai X), wo sie Charaktere wie Misao Makimachi, Yahiko Myōjin und Megumi Takane sprach. Ihre Arbeit umfasst auch Rollen in Tenchi Muyo! als Ayeka und Kiyone, sowie in der Digimon-Franchise, wo sie in Digimon: Der Film Kari Kamiya, Cody Hida, Veemon, Palmon und Gomamon sprach, und später in Digimon Fusion Nene Amano.

Ihr Synchronportfolio beschränkt sich nicht auf Anime. Montez ist eine produktive Stimme in europäisch-portugiesischen Synchronisationen großer Animations- und Realfilmproduktionen von Studios wie Disney, DreamWorks und Universal. Sie war die Hauptstimme für Barbie in vielen ihrer Direct-to-Video-Filme. Ihre anderen bemerkenswerten Animationsrollen umfassen Colette in Ratatouille, Daisy in Barnyard (Balbúrdia na Quinta), Rapunzel in Shrek der Dritte, und sie lieh die Gesangsstimme für Mutter Gothel in Rapunzel – Neu verföhnt (Entrelaçados). In den letzten Jahren setzte sie ihre Arbeit mit Rollen in Filmen wie Encanto fort, wo sie als Abuela Alma sang, und Wish: O Poder dos Desejos als Sakina, sowie in Serien wie Miraculous: As Aventuras de Ladybug, wo sie Tikki und Nathalie sprach. Ihre Arbeit erstreckt sich auch auf Videospiele, wie die Synchronisation von Aphelion in der europäisch-portugiesischen Version von Ratchet & Clank: A Crack in Time.
Alle Charaktere