Paulo Coelho

Beschreibung
Paulo Mira Coelho ist ein portugiesischer Synchronsprecher, Synchronregisseur und Autor, der für seine umfangreiche Arbeit in der portugiesischen Synchronisation von Animationsserien und Filmen bekannt ist, insbesondere für den portugiesischen Markt. Seine Karriere umfasst eine breite Palette von Rollen in Anime und anderen Animationsproduktionen, wodurch er zur Lokalisierung beliebter internationaler Serien für portugiesisches Publikum beigetragen hat.

Coelho hat zahlreichen prominenten Charakteren in Anime-Serien seine Stimme geliehen. Er ist bekannt für die Synchronisation der Titelfigur in der Serie Inspector Fabre. Sein Repertoire umfasst bedeutende Rollen in mehreren anderen großen Anime. Im Digimon-Franchise sprach er Tai Yagami, Tentomon und dessen Entwicklungen, Gennai und Wizardmon in Digimon Adventure, sowie erneut Tentomon für Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna. Er war die Stimme von Kero (Kerberus) in Cardcaptor Sakura und übernahm auch Rollen wie Clow Reed und Fujitaka Kinomoto für die portugiesische Synchronfassung der Serie. Seine weiteren Anime-Engagements umfassen Ken in Azuki-chan, Ginta Suou und Satoshi Miwa in Marmalade Boy sowie Francis Harcourt und Rosa Negra in Ashita no Nadja.

Über Anime hinaus erstreckt sich Coelhos Synchronsprecherarbeit auf eine breite Palette von Animationsserien. Er sprach Commander Zhao in Avatar: The Last Airbender, Splinter in der 2012 Teenage Mutant Ninja Turtles Serie und Shifu in Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness. Er übernahm auch verschiedene Rollen in South Park, Kappa Mikey und My Life as a Teenage Robot.

Zusätzlich zu seiner Arbeit im Fernsehen war Coelho aktiv in der Synchronisation von Filmen und Videospielen. Seine Filmsynchronisation umfasst Charaktere in Produktionen wie Der Goldene Kompass, Hulk: Where Monsters Dwell und Don't Look Up. Für Videospiele lieh er seine Stimme Titeln wie Amerzone: The Explorer's Testament und Puppeteer.

Über die Sprechertätigkeit hinaus hat Coelho als Synchronregisseur und Adapter zur Synchronisationsbranche beigetragen. Er war Synchronregisseur für die portugiesische Version von Cardcaptor Sakura und schrieb auch Titelliedtexte für die Serie, was seine vielseitige Rolle bei der Bereitstellung von Animationsinhalten für portugiesischsprachiges Publikum unterstreicht.
Alle Charaktere