Lia Mello
Beschreibung
Lia Mello ist eine brasilianische Synchronsprecherin, Übersetzerin und Lokalisierungsleiterin, die für ihre Arbeit bei der Synchronisation von Animationen, Live-Action-Serien und Videospielen ins brasilianische Portugiesisch bekannt ist. Ihre Karriere umfasst sowohl das Sprechen von Charakteren als auch das Adaptieren von Drehbüchern, mit einem besonderen Fokus auf die Lokalisierung von Spielen.
Mello begann ihren Weg zur Synchronsprecherin, nachdem sie von Presidente Prudente, einer Stadt im Landesinneren von São Paulo, nach São Paulo selbst gezogen war. Während ihr ursprünglicher Ehrgeiz darin bestand, Schauspielerin zu werden, studierte sie zunächst Werbung, bevor sie ihren Weg in ein Synchronstudio fand. Sie begann mit einem Praktikum im Studio TV Group und erhielt erste kleine Rollen. Ein entscheidender Moment kam, als sie ihre Dienste als Übersetzerin der Synchronsprechregisseurin Alessandra Araújo anbot, obwohl sie keine professionelle Übersetzungserfahrung hatte, und dabei auf ihr umfangreiches Englischstudium zurückgriff. Diese Initiative führte zu regelmäßiger Arbeit in der Übersetzung, die parallel zu ihrer Schauspielkarriere verläuft. Sie arbeitet als Synchronsprecherin, Synchronproduzentin und Spiel-Lokalisierungsleiterin.
Zu ihren bekanntesten Sprechrollen gehört Kiriko, eine neue Heldin im beliebten team-basierten Spiel Overwatch 2. Mello hat über die persönliche Bedeutung dieser Rolle gesprochen und dabei ihr langjähriges Interesse an der japanischen Kultur und ihre Japanischstudien erwähnt, die es ihr ermöglichten, die japanischsprachigen Zeilen der Figur für die brasilianisch-portugiesische Version aufzunehmen. Eine weitere bedeutende Rolle in der Spielewelt ist Qiyana in League of Legends.
Ihre Arbeit erstreckt sich über große Franchises in verschiedenen Medien. In Animationen und Live-Action-Serien ist sie die Stimme von Gina Porter in High School Musical: The Musical: The Series und Kate Bishop in der Marvel Cinematic Universe-Serie Hawkeye. Sie sprach auch die Figur Uma in den Disney Channel Originalfilmen Descendents 2 und Descendents 3. Im Bereich des Fernsehdramas lieferte sie die zweite Stimme für die Figur Enid in der Serie The Walking Dead. Ihre Arbeit in Videospielen umfasst auch das Sprechen des Droiden K-2SO in Star Wars Jedi: Fallen Order. Zu Beginn ihrer Karriere wurde sie außerdem für zusätzliche Stimmen im Animationsfilm Wifi Ralph: Quebrando a Internet genannt.
Neben ihren On-Screen-Rollen hat Mello eine umfangreiche Karriere in der Übersetzung für Synchronisation. Ihre Übersetzungsarbeiten, ebenfalls hauptsächlich mit TV Group Brasil, umfassen Filme wie Red: Crescer é uma Fera und Mundo Estranho. Sie hat auch zur Sprechregie und Lokalisierung von Spielen beigetragen, einem Bereich, in dem sie neben ihren Synchronverpflichtungen aktiv tätig ist.
Mello begann ihren Weg zur Synchronsprecherin, nachdem sie von Presidente Prudente, einer Stadt im Landesinneren von São Paulo, nach São Paulo selbst gezogen war. Während ihr ursprünglicher Ehrgeiz darin bestand, Schauspielerin zu werden, studierte sie zunächst Werbung, bevor sie ihren Weg in ein Synchronstudio fand. Sie begann mit einem Praktikum im Studio TV Group und erhielt erste kleine Rollen. Ein entscheidender Moment kam, als sie ihre Dienste als Übersetzerin der Synchronsprechregisseurin Alessandra Araújo anbot, obwohl sie keine professionelle Übersetzungserfahrung hatte, und dabei auf ihr umfangreiches Englischstudium zurückgriff. Diese Initiative führte zu regelmäßiger Arbeit in der Übersetzung, die parallel zu ihrer Schauspielkarriere verläuft. Sie arbeitet als Synchronsprecherin, Synchronproduzentin und Spiel-Lokalisierungsleiterin.
Zu ihren bekanntesten Sprechrollen gehört Kiriko, eine neue Heldin im beliebten team-basierten Spiel Overwatch 2. Mello hat über die persönliche Bedeutung dieser Rolle gesprochen und dabei ihr langjähriges Interesse an der japanischen Kultur und ihre Japanischstudien erwähnt, die es ihr ermöglichten, die japanischsprachigen Zeilen der Figur für die brasilianisch-portugiesische Version aufzunehmen. Eine weitere bedeutende Rolle in der Spielewelt ist Qiyana in League of Legends.
Ihre Arbeit erstreckt sich über große Franchises in verschiedenen Medien. In Animationen und Live-Action-Serien ist sie die Stimme von Gina Porter in High School Musical: The Musical: The Series und Kate Bishop in der Marvel Cinematic Universe-Serie Hawkeye. Sie sprach auch die Figur Uma in den Disney Channel Originalfilmen Descendents 2 und Descendents 3. Im Bereich des Fernsehdramas lieferte sie die zweite Stimme für die Figur Enid in der Serie The Walking Dead. Ihre Arbeit in Videospielen umfasst auch das Sprechen des Droiden K-2SO in Star Wars Jedi: Fallen Order. Zu Beginn ihrer Karriere wurde sie außerdem für zusätzliche Stimmen im Animationsfilm Wifi Ralph: Quebrando a Internet genannt.
Neben ihren On-Screen-Rollen hat Mello eine umfangreiche Karriere in der Übersetzung für Synchronisation. Ihre Übersetzungsarbeiten, ebenfalls hauptsächlich mit TV Group Brasil, umfassen Filme wie Red: Crescer é uma Fera und Mundo Estranho. Sie hat auch zur Sprechregie und Lokalisierung von Spielen beigetragen, einem Bereich, in dem sie neben ihren Synchronverpflichtungen aktiv tätig ist.
Alle Charaktere
- PortugiesischAnime-Übersicht: Ni no Kuni
- PortugiesischAnime-Übersicht: Ni no Kuni