Mario Castañeda
Beschreibung
Mario Castañeda ist ein mexikanischer Synchronsprecher und Synchronregisseur, geboren am 29. Juni 1962 in Irapuato, Guanajuato, Mexiko. Er begann seine Karriere als Synchronsprecher im Juni 1983, nachdem er von 1979 bis 1982 Schauspiel am Andrés Soler Institut in Mexiko-Stadt studiert hatte. Mit einer Karriere, die sich über vier Jahrzehnte erstreckt, ist er weithin bekannt für seine Arbeit im japanischen Anime, insbesondere als die ikonische lateinamerikanische spanische Stimme des erwachsenen Son Goku im Dragon-Ball-Franchise.
Im Bereich des Anime ist Castañedas bekannteste Rolle Son Goku, den er in zahlreichen Serien und Filmen synchronisiert hat, darunter Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, Dragon Ball Super und die Kinofilme Dragon Ball Super: Broly und Dragon Ball Super: Super Hero. Ursprünglich zögerte er, die Rolle des Goku zu übernehmen, da er befürchtete, dass Fans einen Stimmwechsel für die Figur nicht akzeptieren würden, wurde aber von seinem Sohn Arturo Castañeda überzeugt, der später ebenfalls Synchronsprecher im Franchise wurde. Seine Beteiligung an der Serie geht über die Hauptfigur hinaus, da er in verschiedenen Dragon-Ball-Medien auch verwandte Charaktere wie Bardock, Turles und Goku Black synchronisiert hat. Weitere bedeutende Anime-Synchronrollen sind Kanon in Saint Seiya, Hidan in Naruto Shippuden, Neflyte in Sailor Moon und Akainu/Sakazuki in One Piece. Er hat auch zu anderen Animationsprojekten beigetragen, wie der Synchronisation von Zapp Brannigan in der lateinamerikanischen Synchronisation von Futurama.
Über Anime hinaus hat Castañeda eine umfangreiche Karriere in der Synchronisation von Realfilmen und -serien. Er ist die wiederkehrende spanische Stimme mehrerer Hollywood-Schauspieler, insbesondere von Jim Carrey, Bruce Willis und Mark Ruffalo. Seine Synchronarbeit für Jim Carrey umfasst Auftritte in Filmen wie Ace Ventura, Der Dummschwätzer, Der Grinch und der Sonic-the-Hedgehog-Filmreihe. Für Bruce Willis hat er seine Stimme in Filmen wie Das fünfte Element, Armageddon und der Kuck mal, wer da spricht-Filmreihe geliehen. Als regelmäßige spanische Synchronstimme von Mark Ruffalo porträtiert er Bruce Banner / Hulk in den Filmen des Marvel Cinematic Universe. Seine Synchronarbeit für Realfilme umfasst auch die Erzählung des erwachsenen Kevin Arnold in Wunderbare Jahre und die Synchronisation der Titelfigur in MacGyver.
Castañeda hat auch umfangreich als Synchronregisseur gearbeitet. Er führte Regie bei der Zeichentrickserie El Chavo animado, in der er auch die Figuren Don Ramón und Ñoño synchronisierte. Von 2001 bis 2006 war er der offizielle Ansager des Fernsehsenders Boomerang in Lateinamerika. Im Laufe seiner Karriere hatte er Positionen wie Creative Director bei SDI Media de México inne und lieh seine Stimme Charakteren in Videospielen, darunter League of Legends, Smite und World of Warcraft.
Seine Beiträge zur Unterhaltungsindustrie wurden mit einem Stern auf der Plaza de las Estrellas in Mexiko gewürdigt, wo er im Januar 2019 der erste Synchronsprecher war, der mit einem bronzenen Abdruck seiner Hände geehrt wurde. Er ist auch der Autor des Buches Elegido por el doblaje, das 2020 veröffentlicht wurde. Castañeda wird häufig als Gast zu Conventions und Veranstaltungen in ganz Lateinamerika und den Vereinigten Staaten eingeladen, wie z. B. zur Otakon, um über seine Arbeit und Karriere im Bereich der Synchronisation zu sprechen.
Im Bereich des Anime ist Castañedas bekannteste Rolle Son Goku, den er in zahlreichen Serien und Filmen synchronisiert hat, darunter Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, Dragon Ball Super und die Kinofilme Dragon Ball Super: Broly und Dragon Ball Super: Super Hero. Ursprünglich zögerte er, die Rolle des Goku zu übernehmen, da er befürchtete, dass Fans einen Stimmwechsel für die Figur nicht akzeptieren würden, wurde aber von seinem Sohn Arturo Castañeda überzeugt, der später ebenfalls Synchronsprecher im Franchise wurde. Seine Beteiligung an der Serie geht über die Hauptfigur hinaus, da er in verschiedenen Dragon-Ball-Medien auch verwandte Charaktere wie Bardock, Turles und Goku Black synchronisiert hat. Weitere bedeutende Anime-Synchronrollen sind Kanon in Saint Seiya, Hidan in Naruto Shippuden, Neflyte in Sailor Moon und Akainu/Sakazuki in One Piece. Er hat auch zu anderen Animationsprojekten beigetragen, wie der Synchronisation von Zapp Brannigan in der lateinamerikanischen Synchronisation von Futurama.
Über Anime hinaus hat Castañeda eine umfangreiche Karriere in der Synchronisation von Realfilmen und -serien. Er ist die wiederkehrende spanische Stimme mehrerer Hollywood-Schauspieler, insbesondere von Jim Carrey, Bruce Willis und Mark Ruffalo. Seine Synchronarbeit für Jim Carrey umfasst Auftritte in Filmen wie Ace Ventura, Der Dummschwätzer, Der Grinch und der Sonic-the-Hedgehog-Filmreihe. Für Bruce Willis hat er seine Stimme in Filmen wie Das fünfte Element, Armageddon und der Kuck mal, wer da spricht-Filmreihe geliehen. Als regelmäßige spanische Synchronstimme von Mark Ruffalo porträtiert er Bruce Banner / Hulk in den Filmen des Marvel Cinematic Universe. Seine Synchronarbeit für Realfilme umfasst auch die Erzählung des erwachsenen Kevin Arnold in Wunderbare Jahre und die Synchronisation der Titelfigur in MacGyver.
Castañeda hat auch umfangreich als Synchronregisseur gearbeitet. Er führte Regie bei der Zeichentrickserie El Chavo animado, in der er auch die Figuren Don Ramón und Ñoño synchronisierte. Von 2001 bis 2006 war er der offizielle Ansager des Fernsehsenders Boomerang in Lateinamerika. Im Laufe seiner Karriere hatte er Positionen wie Creative Director bei SDI Media de México inne und lieh seine Stimme Charakteren in Videospielen, darunter League of Legends, Smite und World of Warcraft.
Seine Beiträge zur Unterhaltungsindustrie wurden mit einem Stern auf der Plaza de las Estrellas in Mexiko gewürdigt, wo er im Januar 2019 der erste Synchronsprecher war, der mit einem bronzenen Abdruck seiner Hände geehrt wurde. Er ist auch der Autor des Buches Elegido por el doblaje, das 2020 veröffentlicht wurde. Castañeda wird häufig als Gast zu Conventions und Veranstaltungen in ganz Lateinamerika und den Vereinigten Staaten eingeladen, wie z. B. zur Otakon, um über seine Arbeit und Karriere im Bereich der Synchronisation zu sprechen.
Alle Charaktere
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Super: Broly
- SpanischAnime-Übersicht: Super Crooks
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Super: Super Hero
- SpanischAnime-Übersicht: Junji Ito Maniac: Japanese Tales of the Macabre
- SpanischAnime-Übersicht: City Hunter
- SpanischAnime-Übersicht: Transformers
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Super
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Super Android 13!
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Bojack Unbound
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Broly - Second Coming
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Fusion Reborn
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: The Tree of Might
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: The Tree of Might
- SpanischAnime-Übersicht: Dragonball: Evolution
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: The Return of Cooler
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Cooler's Revenge
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Lord Slug
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: The World's Strongest
- SpanischAnime-Übersicht: Saint Seiya: The Lost Canvas
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Dead Zone
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Bardock - The Father of Goku
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Battle of Gods
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z: Resurrection 'F'
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z Kai
- SpanischAnime-Übersicht: Inazuma Eleven
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball GT
- SpanischAnime-Übersicht: Blue Submarine No.6
- SpanischAnime-Übersicht: Sailor Moon
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Z
- SpanischAnime-Übersicht: Dragon Ball Daima
- Spanisch